Services de traduction pour les entreprises
Les petites et moyennes entreprises se trouvent souvent à jeter de la correspondance étrangère ne pouvant pas répondre promptement pour manque de temps et de personnel qualifié; pourtant, on pourrait saisir l’occasion d’entamer des contacts pour d’intéressantes collaborations avec d’éventuels clients étrangers.
Les traducteurs de Work in Translation traduisent également toute correspondance adressée aux clients déjà acquis. Dans ce sens, ce service s’insère dans le plus grand domaine de l’externalisation. Sur demande les traducteurs de Work in Translation peuvent également traduire fax, effectuer des appels téléphoniques en langue étrangère et communiquer en utilisant la messagerie instantanée (instant messaging). Tous les services sont offerts dans les principales langues européennes.
Case studyClient: Due Erre snc Due Erre snc est une petite entreprise ayant son siège à Calderara di Reno, Bologne, elle est spécialisée dans la production d’alimentation pour animaux de compagnie, en particulier les biscuits pour chiens. Les produits Due Erre sont exportés dans beaucoup de pays européens. EXIGENCES DU CLIENT 1) Traduction du courrier électronique et fax provenant de clients potentiels étrangers. 1) Création d’un account de poste électronique "export" pour décharger directement la poste adressée à Due Erre, traduction du courrier provenant de clients potentiels étrangers. 1) Développement d’un service d’externalisation (outsourcing) à prix avantageux. |